兰二狗经常翻阅经济学人网站。兰二狗英语词汇量在一万左右。结论是:兰二狗时常会碰到生词。兰二狗使用 Linux 和 Mac, 没有理想的划词翻译软件。进一步结论:碰到生词时查阅十分不便。综合结论,兰二狗很倒霉。事实上,不是。兰二狗没有安装任何词典软件,只是使用 Chrome 浏览器,安装了有道词典划词翻译扩展。碰到生词只需在页面选定,立即会弹出释义框,配合有爱的发音(尤其在发 iTunes 这个词的时候)。顺手,够用。@appinn
相关链接:(47 KB): 官方网站 | Chrome Web Store 扩展页面 | 来自小众软件
在chrome管理器里会发现有道的插件有流量产生,固定在两个值90B 108B,如何知道传输的是什么呢,一直没有头绪。写过反馈邮件给有道词典,也没有回应。不知道恰巧thruth会不会知道. by @vbvb
@vbvb, Outgoing 的?不知道。估计一是发单词,一是 Keep-alive 包
沙发??really?
正需要这么个拓展
10,000还碰到生词,记得在哪看到过经济学人单词量5,000就可以读
@AthensBird, 估计经济学人需要的那五千单词量不是二狗的一万单词量的子集,^_^
我这经常划不出来,就卸掉了
@taiyangyu119, 我也是
网易太强大了,不说什么了
实际上碰到长篇大论的E文可以考虑直接用Chrome自带的翻译
翻译不会经常用到,插件吃起内存可不是盖的
我用的尚译,一般能不用插件就不用,我2G的内存经不起chrome折腾,一开就耗掉四五百。
@lightecho, 尚译不错
有道干吗还没有Bookmarklet?连QQ词典都有了
一万。。。太强了!
那我这个很久前的主板啊,512的内存的电脑,我还装了很多插件
我用的是easy translate,可以选择多个在线翻译网站的
没人觉得 iTunes 很有趣吗……
建议小众能够学习使用正统中文语言。
小众是个很好的软件信息和技巧平台,对人帮助不少。但不知道是否是作者多为80后90后的原因,使用的语言风格常常很戏虐,油腔滑调。
其实幽默的表达,不一定需要戏虐来完成,不一定需要油腔滑调来表达。轻松的氛围,也不一定需要“痞气”来展现。
语言的非主流,对语言本身的发展其实是一种摧残,不应该鼓励这样的写作风格。
起先发现古奥是这样,后来发现小众也是这样,再后来发现许多微博也常常这样。
一开始很多词汇是因为河蟹起见,但后来越来越多的“非主流”词汇,充满全部文章,让人感到疲劳。
我们中国的文字几千年,极其丰富,为什么不好好挖掘呢。希望小众能带领好的软件点评风格,能雅致轻松,在技术含量等多下功夫,这不会失去读者的。
@老魏, 建议学习正统的语言学。语言的第一特点是 Arbitrariness. 所谓正统的语言,表达方式从来就不存在。
@Thruth, 哥们,你又何必扣我这个“正统”二字的字眼呢,其实你明白我说的是一种什么样的倾向。语言的风格,是心里面对生活的态度的外在映射,难道这点你也不承认么,正统并不是为了自夸和炫耀,而是藉此,归正生活学习的态度。
@老魏, 见谅。我对语言洁癖的耐受度比诸乳糖的还低。世界上有标准的人民日报,也有文行尖酸刻薄的纽约客。风格殊异,各行其是各取所需而已。在下不需要现代汉语培训,也不需要主流正统者来对我的人生观世界观进行品评。至于胸怀天下的主流们斥异己者为非主流,只有好为人师之嫌。
@老魏 “戏谑”
@老魏 在反对非主流的语言、归正生活学习的态度之前,我们首先要写对“戏谑”
兰二狗同学,其实你无需安装任何扩展,google搜索 尚译划词翻译,找到并把它添加到书签,即可使用这个书签小程序,无需忍受扩展带来的内存占用,如果你使用firefox,更可以添加快捷键或者鼠标手势,需要时调出即可。
尚译书签小程序不但支持单词翻译,还支持句子段落翻译,翻译质量非常不错,更支持英文以外的其他语种
@guest, 看到有篇介绍说是用的google API
试用了一下,很不错
有个问题,怎么退出?
没有退出功能,如果不需要翻译了,可以点击它的图标,即可停止划词翻译。如果一定不想看到图标,可以刷新。
@guest, 不能发音
不知道 比起dict.cn扩展怎么样
我想咨询一下大家:我放弃chrome,原因就是有道词典在chrome下反应太慢,并且即点即译容易”断词取义“,远不及有道词典在遨游和firefox中好用,大家是否也有类似体验?
一直不明白,二狗是什么意思,是google吗,兰二狗是什么意思,小众软件的各种二狗是什么意思
官方的chrome 扩展有诸多缺陷,我改了一版,并且增强了一些功能,,欢迎鉴赏:
http://getcrx.cn/#!/crxid/chgkpfgnhlojjpjchjcbpbgmdnmfmmil